词汇表
词汇表
几个关键术语,用平实的现代汉语解释,必要时附上对应的巴利文 / 梵文。
- 无我Anattā · 巴利文;梵文 anātman。
- 「无我」。在经验的任何一面里,都找不到一个恒常、独立的「我」。
- 无常Anicca · 巴利文;梵文 anitya。
- 「无常」。一切由因缘而起的事物都在变。
- 菩提Bodhi。
- 觉悟;佛陀在菩提树下亲见的那一刻。「佛」就是「觉者」的意思。
- 法Dharma · 梵文;巴利文 dhamma。
- 佛陀的教法,也指「事物本来的样子」。本站统一用「法」这个字。
- 苦Dukkha · 巴利文;梵文 duḥkha。
- 常被译作「苦」,更贴切的是「不安」、「不圆满」——一切有为法本身带着的那种摩擦感。
- 八正道The Eightfold Path。
- 佛陀给出的灭苦之道:正见、正思维、正语、正业、正命、正精进、正念、正定。
- 五蕴The Five Aggregates · 巴利文 pañcakkhandha。
- 色、受、想、行、识。你以为是「自己」的这五样,没有一样真的是「我」。
- 四圣谛The Four Noble Truths。
- 有苦;苦有起因(贪爱);苦可以止息;有一条通往止息的路。
- 业Karma · 梵文;巴利文 kamma。
- 字面就是「行动」。有意的行动会带来自然的后果。
- 大乘Mahāyāna。
- 「大的车乘」。后来兴起的一支佛教,主要流行于东亚和西藏。本站这几篇开示,比大乘和上座部的分化更早。
- 慈Mettā · 巴利文。
- 慈爱、善意、友善。本站第四篇开示讲的就是它。
- 涅槃Nirvana · 梵文;巴利文 nibbāna。
- 字面是「吹熄」——熄灭贪爱,由此从苦中解脱。不是一个地方,也不是断灭。
- 巴利文Pali。
- 最早一批佛教经文所用的语言,和佛陀本人很可能说的话非常接近。
- 僧伽Sangha · 巴利文 / 梵文。
- 修行者的共同体。
- 念处Satipaṭṭhāna · 巴利文。
- 「念安住的所在」。把觉知安住在四个方面:身、受、心、法。
- 经Sutta · 巴利文;梵文 sūtra。
- 归于佛陀亲口所说的一段开示。本站这六篇都属于经。
- 如来Tathāgata · 巴利文 / 梵文。
- 字面是「如此而去」或「如此而来」。佛陀对自己的称呼。
- 上座部Theravāda · 巴利文。
- 「长老们的传承」。保存了巴利圣典的一派,主要流行于斯里兰卡和东南亚。

